ANNE WEBER
pdf
/

ANNE WEBER

(1964- ) Anne Weber est une écrivaine allemande, née à Offenbach (Allemagne) et vivant à Paris depuis 1983. Traduisant elle-même ses ouvrages du français vers l’allemand, elle est l’auteure d’une dizaine de textes narratifs ou essayistiques, parmi lesquels se signalent Ida invente la poudre (1998), Cendres & Métaux (2006) et Vaterland (2015). Avec une œuvre largement saluée par la critique, aussi bien France qu’en Allemagne, Anne Weber s’est vu décerner le Prix littéraire Heimito von Doderer (2004), le Prix Kranichsteiner (2010) et le Prix de traduction Johann Heinrich Voß (2016). D’ailleurs, c’est également dans la...
Read More
pdf
/

ANTÓNIO LOBO ANTUNES

(1942- ) Écrivain portugais né en 1942 à Lisbonne. Diplômé en médecine psychiatrique, il a exercé son activité clinique pendant la guerre coloniale en Angola, puis à Lisbonne, à l’hôpital Miguel Bombarda. Après la publication d’Os Cus de Judas [Les Culs de Judas] (1979), il est devenu l’un des romanciers portugais contemporains les plus traduits et internationalement reconnus. À partir de ce roman, qui clôt une trilogie d’inspiration autobiographique – qui avec Conhecimento do Inferno [Connaissance de l’Enfer] et Memória de Elefante [Mémoire d’Éléphant], décrivait une descente aux enfers, de l’expérience de la guerre coloniale...
Read More
pdf
/

DAVID VAN REYBROUCK

(1971-) David Van Reybrouck connaît un parcours scientifique et culturel à multiples facettes. Il est anthropologue, archéologue, historien, chroniqueur, essayiste, mais aussi dramaturge et romancier belge d’expression néerlandaise. Issu d’une famille flamande catholique, il a fait des études de philosophie et d’archéologie à Louvain, et s’est tourné vers l’anthropozoologie, un domaine scientifique dans lequel il a publié quelques études de référence. En 2007, il quitte définitivement l’enseignement universitaire et la recherche scientifique, et se consacre entièrement à l’écriture littéraire et essayistique. Il a publié plusieurs ouvrages en néerlandais, qui ont été traduits en français: Le...
Read More
pdf
/

DUBRAVKA UGREŠIĆ

(1949-) Lauréate du Neustadt Prize for International Literature (2016), auteur de divers essais, romans et fictions brèves, Dubravka Ugrešić défie absolument les classements littéraires usuels par nationalité des auteurs. Née dans l’ancienne Yougoslavie, la désintégration du pays au début des années 1990, fit d’elle une citoyenne croate. Néanmoins, Ugrešić se montra rapidement en complet désaccord avec le virage nationaliste et xénophobe des nouveaux dirigeants, et dès 1993 quitte la Croatie pour l’exil, d’abord à Berlin, puis à Amsterdam où elle est installée depuis plus de 20 ans. Bien qu’ayant continué à écrire en Croate, ses...
Read More
pdf
/

DUMITRU TSEPENEAG

(1937- ) Dans les années 1960 et 70, Dumitru Tsepeneag, romancier et traducteur franco-roumain de langue roumaine et française – il a, en effet, traduit en roumain des auteurs aussi importants que Malraux, Nerval, Derrida, Blanchot ou encore les nouveaux romanciers Pinget et Robbe-Grillet – est le chef de file du mouvement esthétique oniriste qui s’oppose au réalisme socialiste officiel en vigueur dans la république socialiste de Roumanie. En 1975, sa critique du régime autoritaire et du culte de la personnalité sous le règne de Nicolae Ceaușescu lui vaut la déchéance de la nationalité roumaine...
Read More
pdf
/

EDUARDO LOURENÇO

(1923 – ) Né à São Pedro do Rio Seco, village de la municipalité Almeida du district de Guarda. Auteur de plus de trois dizaines de titres, Eduardo Lourenço s’est fait connaître dans le panorama de la littérature et de la pensée en langue portugaise, comme philosophe et essayiste. Le thème de l’Europe occupe, depuis toujours, une place importante dans l’œuvre littéraire de Lourenço, comme l’ont signalé Miguel Real et João Tiago Lima entre autres. On peut même affirmer que l’Europe appartient à un des chapitres principaux des « mythologies lourenciennes » (Cruzeiro 1997: 76). Dans un...
Read More
pdf
/

EMMANUEL RUBEN

(1980- ) Avant d’être un écrivain français primé et un enseignant, Emmanuel Ruben (de son vrai nom Jérémie Emmanuel Ruben Brassa) est géographe de formation. Ancien élève de l’École normale supérieure et de l’INALCO, agrégé de géographie, Emmanuel Ruben entreprend plusieurs voyages en Europe de l’Est et au Proche-Orient qui l’ont décisivement inspiré dans son passage à l’écriture fictionnelle. Souvent qualifiés de «romans géopolitiques» ou de «récits d’arpentage», ses romans insistent aussi bien sur la description des paysages parcourus et leur ancrage historique que sur le questionnement des réalités humaines et sur un regard aiguisé...
Read More
pdf
/

FABIAN GÖRANSON

(1978- ) Fabian Göranson est un illustrateur et auteur suédois de bandes dessinées publiées dans plusieurs journaux et magazines de son pays. Il est aussi l’auteur de quatre romans graphiques dans sa langue maternelle : Gaskriget (2006), Kirurgi(2008), Inferno (2010). Son quatrième ouvrage, Un rêve d’Europe, paru en 2018 pour le suédois, et en 2019 pour la traduction française de Sophie Jouffreau, mérite que l’on s’y attarde pour le traitement spécifique de la question européenne. En effet, durant l’été 2017, l’illustrateur a parcouru l’Europe accompagné de son ami Daniel Berg avec l’objectif de comprendre pourquoi les...
Read More
pdf
/

GÉRALDINE SCHWARZ

(1974 – ) Géraldine Schwarz est une journaliste et réalisatrice franco-allemande résidant dans le Berlin réunifié dans la foulée de la chute du Mur en novembre 1989. Elle a été correspondante de l’Agence France Presse (AFP) en Allemagne, collabore avec plusieurs médias internationaux et mène depuis quelques années une enquête assez ample sur le passé collaborationniste, négationniste ou passif de plusieurs peuples européens sous les régimes ou occupations fascistes et nazies. Pour ce faire, elle s’est penchée sur les archives des services secrets fédéraux allemands (BND), ce qui l’a fait exhumer un accommodement généralisé, voire...
Read More
pdf
/

GRÉGOIRE POLET

(1978-) Grégoire Polet est un écrivain belge de langue française. Hispaniste de formation, il se sent très inspiré par les expériences urbaines contemporaines, notamment en Espagne où il vit actuellement. Il est d’ailleurs l’auteur de deux romans très remarqués par la critique ayant pour cadre la vie madrilène et barcelonaise dans son effervescence : Madrid ne dort pas (2005) et Barcelona ! (2015). Il est aussi traducteur. Au Lycée Martin V de Louvain-la-Neuve, il fut le condisciple de l’écrivain Jean-François Dauven. Leurs romans entretiennent manifestement des rapports étroits : romans souvent chorals, écrits au présent...
Read More